强生在这时却说溜了嘴,把有关报酬的事提出来。
老人伸出他的手做了一个无可奈何的手势。“我什么都没有,”他说:“除了我的感谢外,我没有什么可以给你们。马葛拉夫是我的朋友,他是个有智慧的人,甚至有过之,他是个善良的人。你们守住承诺,做到他所要求的事,我所能做的只有谢谢你们。”
强生嘲弄地看着他。“在盒子里,”他嘶哑地说。
“盒子,”塞克斯饥渴地回应道。
“现在——你们尽顾着谈话,”麦卡第说。
“打开它,”他们要求。他们合力把它搬过来,一层又一层的撬开。麦卡第开始诅咒。“那些重量,我们吃力的搬运……”他抱怨,强生说:“都是木头,这是开什么玩笑!”
但赛克斯说:“有东西在里面,我听到它嘎嘎响。我们走路时听到的。看,你们忽略它了。”他们全都挨过来,心跳都加快了。他们想到那些科学家挖出来,不计代价工作要找出来的物质;他们瞪着老人把那些松松的石块拿在手上,然后又把它们丢下去。“没有价值,”他说,并疑惑地想知道到底马葛拉夫葫芦里卖的是什么约。