卜算子·送鲍浩然①之浙东
水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处②。
才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。
笺注
①鲍浩然:词人友人。
②眉眼盈盈处:这里指山与水交汇处。
译文
水像眼波流动,山如眉毛微皱。要问远行的人去哪里?有山有水风景很美的地方。
刚送走了春天,又要送你回去。假如你到江南,还能赶上春天,千万要把春光留住。
简析
此词以新巧的构思和轻快的笔调,词语明丽,很有表现力。且语句新鲜不俗,颇受人们喜爱。比起那些敷衍应酬之作,显然有天壤之别,在送别之作中别具一格。
词人把明澈的水流比喻为美人的眼波,把青黛的山峦喻为美人的眉峰,极言浙东山水的漂亮可爱,其妙处不仅在于推陈出新、发想奇崛,而且在于运用移情手法,化无情为有情,使原本不预人事的山水也介入送别的场面,为友人的离去而动容。